|
Lapin de Pâques Par Mary Brandolino En mémoire de tous les lapins que nous n’avons pas pu sauver. |
| Je me rappelle ce samedi de Pâques Tout était chouette et coloré Comme la nouvelle vie que j’avais commencée Dans ma nouvelle cage. |
| J’étais juste une petite chose Quand ils m’ont ramené de l’animalerie Et m’ont délicatement posé sur le tapis Dans ma cage. |
| Ils me sortaient pour jouer M’aimaient et me câlinaient à longueur de journée Et le soir venu, je devais rentrer Dans ma cage. |
| Mais à mesure que les jours et les semaines passèrent Je les voyais de moins en moins Les marques d’affection que je recevais n’étaient plus qu’un souvenir lointain Dans ma cage. |
| La nuit à l’extérieur de leur maison Je me sentais triste et abandonné Souvent effrayé et en danger Dans ma cage. |
| Par temps sec comme par temps pluvieux Tantôt trop chaud, tantôt trop froid Je grandissais en restant assis là Dans ma cage. |
| Le chat et le chien me pourchassaient Jouant seulement l’un avec l’autre Pendant que j’étais assis là me sentant seul Dans ma cage. |
| Sur l’herbe fraîche Les enfants gambadaient et riaient toute la journée Je pouvais seulement les regarder jouer Dans ma cage. |
| Ils me sortaient dehors Et me laissaient gambader au soleil Je ne peux plus courir Dans ma cage. |
| Autre fois un lapin mignon et à croquer Comme une petite boule de coton Maintenant j’ai grandi et suis oublié Dans ma cage. |
| Je ne sais pas ce qu’il n’allait pas De cette maison j’étais un habitant Je suis juste un lapin devenu trop grand Dans ma cage. |
| Mais ils m’ont amené dans un refuge Avant j’étais aimé et apprécié Maintenant j’attends d’être euthanasié Dans ma cage. |

Tous droits réservés - House Rabbit Society
Toute reproduction et/ou diffusion partielle ou totale sont interdites.
Traduit de l'anglais par Lorène G pour Marguerite & Cie le 07 août 2008 avec l'aimable autorisation de la House Rabbit Society
D'après l'original "Easter Bunny "de Mary Brandolino disponible sur le site de la House Rabbit Society : http://www.rabbit.org/journal/3-7/brandolino-poem.html
La House Rabbit Society n'est pas responsable de l'exactitude de la traduction
The House Rabbit Society is not responsible for accuracy of the translation
Pour contacter la House Rabbit Society : http://www.rabbit.org/hrs-info/feedback.html